はじめてこのブログを訪問された方は このブログについてのカテゴリをご覧ください。

2008年12月02日

#169 Jill is pregnant (part3)

EnglishLingQ #169 Jill is pregnant (LingQ Update - Activity Score) part3

LingQ のサポート MarkさんとJillさんがフレンドリーな雑談をしているpodcast の昨年のエピソードです。 ちょうど12月はじめ頃の配信かな。  このエピソードのあと #170 とか クリスマスパーティの話題なども出てきます。 とても楽しいです。 EnglishLingQ podcast は 右側にあるリンクから行くか、 右上にあるプレイヤーをクリックしても 全部通しで聴けます。 もちろんLingQのサイトに行けば(無料会員でも )過去のエピソードの音声が聴けて、スクリプトが聴けて LingQの便利なツールも使えます。

 (普通のスピード)

 (遅いスピード)

 (速いスピード)

さてさて皆さん 聴き取れてますか。 速いスピードで何回か聴いてから 普通のスピードで聴くとネイティブの話してるのが そんなに速く思えなくなります。 ネイティブスピーカーでも 何度も口ごもったり、言い間違えて 言いかえたりしてます。  ネイティブでない私たちが 口ごもったり、間違ってしまうのなんてあたりまえですよね。

スクリプトは 下のスクリプトを見るという文字をクリックすると見れます。
Mark: By the way, I think it's going to be a boy.


Jill: So do a lot of people, actually.


Mark: It hasn't actually…nobody knows.


Jill: We don't know. We don't know even, yeah, we haven't found out.


Mark: But since Jill seems to want a girl I thought it would be worth calling it a boy.


Jill: No, I don't necessarily want a girl anymore. I'm telling you, my nephew changed all that.


Mark: Okay.


Jill: I'm happy to have a boy now. Yeah, so I really don't care, I honestly don't, just healthy.


Mark: Oh, for sure.


Jill: You know, it's so cliche, but it's so true. You just want the baby to have all its fingers and toes and organs and everything and that's it.

この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。